The Baronage of Angus and Mearns — family tartans of 1856

In 1856 David MacGregor Peter published The Baronage of Angus and Mearns: comprising the genealogy of three hundred and sixty families … being a guide to the tourist and heraldic artist — a county-by-county walk through the landed families of Angus and the Mearns, each article carrying arms, crest, motto, seat and anecdote. And, for thirty-eight of the families, a tartan: the sett spelled out stripe by stripe, exactly as James Logan had done twenty-five years earlier.1

That makes the Baronage the Dictionary's second-oldest dated source — a quarter-century checkpoint between Logan's 1831 table and the later clan books, and a different kind of witness: where Logan recorded clans, Peter records families, each tartan tied to a named house, its seat and its pedigree. Baxter of Balgavies, Duff of Careston, Ogilvy of Inverquharity — a dated 1856 statement of which cloth each family wore.

Logan's method, a generation on

Peter gives every sett in eighths of an inch of cloth, pivot to pivot, in Logan's colour vocabulary — azure, crimson, even Logan's splendid smalt (cobalt-glass blue), which Grahame of Morphie wears twice. The debt is unmistakable, and the entries confirm it structurally: eighteen of the thirty-eight share their colour order with a sett in Logan's table — the MacLagans wearing Logan's Logan, the MacTiers wearing his Ross, Davidson of Inchmarlo in his MacPherson, Stuart-Forbes of Fettercairn giving both a Forbes and a Stuart pattern.

But Peter copies none of them stripe for stripe. Every entry differs from its Logan counterpart in at least its proportions, and often more: Baxter of Balgavies wears what is recognisably Logan's Buchanan — minus one 2 yellow, ½ black repeat that Logan prints and Peter does not. Whether these are the printer's slips, Peter's own measurements of real cloth, or deliberate family variations, each is a dated 1856 reading in its own right — which is exactly how the Dictionary records them.

The book also attests two families sharing one cloth, in both cases saying so itself: the sett printed for MacInroy of The Burn is headed "Robertson and MacInroy Tartan" and reappears thread-for-thread under Robertson-Scott of Benholm; Davidson of Inchmarlo and Macpherson of Blairgowrie print the same sett — Davidson and Macpherson, both houses of Clan Chattan. In the Dictionary those pairs collapse into one cloth carrying both families' attestations, which is the model doing precisely its job.

Reading the entries

We transcribed all thirty-eight entries by eye from page renders of the 500 ppi University of Toronto scan — no OCR survives contact with an 1856 fraction glyph. All three Internet Archive copies' text layers were kept as a cross-check: each garbles ½ ¼ ¾ differently (£ J \ ^ | f), so they vote, and the page image rules.2 Everything odd is transcribed as printed and noted: Campbell of Stracathro's Argyll sett prints 8 black, 1 black where its own symmetry expects an 8 blue between them; the appendix Fraser drops a repeat its first half prints; several setts open and close asymmetrically. One attribution was corrected along the way: the tartan our first inventory filed under Skair of Lunan Bank belongs to the Skene of that Ilk article — the Skair article ends with no tartan.

The eighths are the captured data. As with Logan, the threadcounts are rendered at the display calibration of 8 threads to the eighth-inch, and Peter named his colours rather than dyeing to a standard, so the palettes are the Dictionary's modern reading of his names.

The thirty-eight entries

Each family links to the cloth's page in the Dictionary; the last column names the Logan sett sharing the same colour order, where one exists.

Family (article)PageStripesSame colour order as
Baxter of Balgavies2311
Brodie of that Ilk and The Burn2814
Cameron of Fassifern and Arthurston4021Logan's Cameron
Campbell of Stracathro (Argyll Tartan)4228
Chisholm of that Ilk5713
Davidson of Inchmarlo6529Logan's MacPherson
Drummond of Drumtochty7717Logan's Drummond
Duff of Careston7813
Farquharson of Baldovie9714
Ferguson of Woodhill9911Logan's Ferguson
Stuart-Forbes of Fettercairn and Pitsligo (Forbes Tartan)11013Logan's Forbes
Stuart-Forbes of Fettercairn and Pitsligo (Stuart Tartan)11023Logan's Stewart
Forsythe-Grant of Ecclesgreig (Grant Tartan)11529Logan's Grant
Gordon of The Burn13725
Grahame of Morphie14111Logan's Graham
Innes of Raemoir and Cowie17043
Lindsay Earl of Crawford19416
Macaulay of Ardincaple21717
Macdonald of Rossie21821
MacInroy of The Burn (Robertson and MacInroy Tartan)22031Logan's Robertson
Mackenzie of Woodstock22312
Mackinnon of Mackinnon22327Logan's MacKinnon
MacLagan of Glenquiech22421Logan's Logan
MacLaurin of Broich22514
MacNab of Arthurston22724
Maconachie of Meadowbank (MacConachie and M'Gregor Tartan)22911Logan's MacGregor
Macpherson of Blairgowrie23029Logan's MacPherson
MacTier of Durris23118Logan's Ross
Menzies of Pitfoddels23815
Munro of Lindertis24920Logan's Munro
Murray of Arthurstone25025Logan's Murray
Ogilvy of Inverquharity25975
Ramsay of Bamff28118
Robertson-Scott of Benholm29031Logan's Robertson
Sinclair of Auldbar3096Logan's Sinclair
Skene of that Ilk31912
Fraser371 (appendix)25
MacGregor383 (appendix)13

The book itself

Three scans of the 1856 first edition are on the Internet Archive (public domain):

The extraction workbench — the page-by-page inventory, the faithful transcription with its corrections, and the conversion tooling — lives in the Dictionary's engine repository under sources/peter-1856, mirroring the Logan extraction; the importable records are data/sources/peter-1856/records.jsonl, and every entry above carries its provenance back to the page it came from.


  1. David MacGregor Peter, The Baronage of Angus and Mearns, Edinburgh 1856. The tartan entries run through the genealogies (pages 23–319) plus two clan setts in the appendix (Fraser, MacGregor). ↩︎

  2. The three OCR layers lose different entries to different typos — one prints TAKTAN, another Tartan.— — and none can tell ¼ from ½ reliably. The transcription (sources/peter-1856/transcription.json) records every resolved glyph and flags anything genuinely ambiguous; uncertain readings are marked in the records. ↩︎

© 2022 - 2026 · Tartan Dictionary · Powered by Hugo ·