<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Artefact on Tartan Dictionary</title><link>https://www.tartandictionary.org/tags/artefact/</link><description>Recent content in Artefact on Tartan Dictionary</description><generator>Hugo</generator><language>en</language><lastBuildDate>Mon, 13 Jul 2026 00:00:00 +0000</lastBuildDate><atom:link href="https://www.tartandictionary.org/tags/artefact/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Threads of tradition — the Maasai shuka</title><link>https://www.tartandictionary.org/posts/maasai-shuka/</link><pubDate>Mon, 13 Jul 2026 00:00:00 +0000</pubDate><guid>https://www.tartandictionary.org/posts/maasai-shuka/</guid><description>&lt;p&gt;The dictionary holds a set of &lt;strong&gt;Masai Shuka artefact tartans&lt;/strong&gt; — checks read from the woolly
red blankets worn across Kenya and northern Tanzania. Our interest is the one this dictionary
always has: the &lt;strong&gt;pattern and its lineage&lt;/strong&gt; — how the tartan check's grammar met a much older
Maasai colour tradition and combined into a genuinely &lt;strong&gt;new set of setts&lt;/strong&gt;. Their story is not
a Highland one, and it is worth telling properly. This retelling draws on Paukwa's &lt;em&gt;KE
Textiles&lt;/em&gt; series essay, &lt;a href="https://www.paukwa.or.ke/story-series/ketextiles/threads-of-tradition-the-tale-of-the-maasai-shuka/"&gt;&lt;em&gt;Threads of Tradition: The Tale of the Maasai Shuka&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;, and on
the sources behind our own records, below.&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>